Speisekarte Menü
Suppen Soups
Appenzeller-Bergkäse-Suppe
mit einem Bergkäse-Speckbällchen
Appenzeller mountain cheese soup with a mountain cheese and bacon ball
9,90 €
Kürbis Creme-Suppe vom Hokaido
verfeinert mit Ingwer
Hokaido pumpkin cream soup refined with ginger
7,90 €
Kleine Schlemmereien Small feasting
Rustikaler Brotkorb
mit zweierlei Dips
Rustic bread basket with two kinds of dips
7,90 €
Gefüllte Kartoffel-Bällchen
mit mariniertem Pflücksalat in Honig-Senfdressing wahlweise gefüllt mit
– geräuchertem Lachs | 12,50 €
– Bergkäse und Speck | 11,90 €
– Frischkäse-Schnittlauch | 11,90 €
Stuffed potato balls with marinated lettuce in honey mustard dressing optionally filled with:
– smoked salmon |12,50 €
– Mountain cheese and bacon | 11,90 €
– Cream cheese and chives | 11,90 €
Salatteller
mit frischen Salaten der Saison, Paprika, Gurken, Tomaten, Mais und Honig-Senf-Dressing dazu Baguette
Salad plate with fresh seasonal salads, peppers, cucumbers, tomatoes, sweetcorn and honey-mustard dressing served with baguette
13,50 €
+ gebratene Champignons
+ fried mushrooms
5,50 €
+ Hähnchenbrust mariniert
+ chicken breast marinated
7,50 €
Steinpilz-Ravioli
in leichter Thymian-Bergkäsesauce mit gebratenen Champignons, Rucola und Parmesan
Porcini mushroom ravioli in a light thyme and mountain cheese sauce with fried mushrooms, rocket and Parmesan cheese
15,90 €
Schupfnudel-Trio
mit Rucola, gebratenen Champignons, gerösteten Nüssen , Kirschtomaten, Parmesanspäne und Pesto
Schupfnudel trio with rocket salad, fried mushrooms, roasted nuts, cherry tomatoes, parmesan shavings and pesto
17,50 €
*auch vegan erhältlich
*also available vegan
+ gebratener Zander
+ fried pikeperch
10,50 €
+ Hähnchenbrust mariniert
+ chicken breast marinated
7,50 €
Große Schlemmereien Large feasting
Rumpsteak 200g
mit Brauer-Pfeffersauce, Röstkartoffeln & kleinem gemischten Salat
Rump steak 200g with brewers-pepper sauce, roast potatoes & a small mixed salad
29,50 €
„Cramers Pfännchen“
Medaillons vom Schweinefilet mit Brauer-Pfeffersauce, dazu Bratkartoffeln, Gemüse der Saison, Sauce Hollandaise und Spiegelei
Fillet from the pork with brewers-pepper sauce, fried potatoes, vegetables with hollandaise sauce and a fried egg
25,80 €
Cramers Schnitzelei Cramer’s escalope
*alle Schnitzel sind auch mit einem Weizenprotein-Schnitzel erhältlich
*all schnitzels are also available with a wheat protein schnitzel
Cramers „Scheiterhaufen“
Schnitzel auf Pommes Frites mit gebratenen Champignons, Sauce Hollandaise, Spiegelei und kleiner Salatbeilage
Escalope from the pork served on french fries with fried mushrooms, sauce hollandaise, fried egg and a small salad
20,90 €
Paniertes Schweineschnitzel „Wiener Art“
mit Pommes Frites und Salatgarnitur
Escalope from the pork „Viennese Style“ with french fries and a small salad
17,80 €
Champignonrahmschnitzel
Paniertes Schweineschnitzel mit gebratenen Champignons in Rahm, dazu Pommes frites und kleiner Salatbeilage
Creamy mushroom escalope with fried mushrooms in cream, served with chips and a small side salad
20,50 €
Zwiebelschnitzel
Paniertes Schweineschnitzel mit Schmorzwiebeln dazu Pommes frites und kleiner Salatbeilage
Onion schnitzel Breaded pork schnitzel with braised onions served with chips and a small side salad
18,90 €
Ganz schön WILD Pretty WILD
Feine Waldpilzsuppe
mit Sherry verfeinert und Kräutercroutons
Fine wild mushroom soup refined with sherry and herb croutons
8,90 €
Hirsch-Carpaccio
Carpaccio vom Hirsch mit Moosbeeren, Rucola und Walnüssen
Venison carpaccio – Venison carpaccio with cranberries, rocket and walnuts
14,50 €
Hirsch(-berg)gulasch
verfeinert mit Wildpreiselbeeren dazu Schupfnudeln in Haselnussbutter geschwenkt
Venison goulash refined with wild cranberries served with potato dumplings tossed in hazelnut butter
26,90 €
Wildbratwurst
feine Bratwurst aus Wildschwein-, Hirsch- und Rehfleisch mit Preiselbeer-Senf, Bratkartoffeln und kleiner Salatbeilage
Game sausage – fine bratwurst made from wild boar, venison and deer meat with cranberry mustard, fried potatoes and a small side salad
17,50 €
Landhotel Cramer Burger – 180 gr. Hirsch-Patty mit feinem Zwiebel-Chutney, Bärlauch-Käse,
Kürbiskern-Bun, Rucola, Preiselbeeren und Tomaten dazu reichen wir eine Portion Pommes frites
Venison burger – 180 gr. Venison patty with fine onion chutney, wild garlic cheese,
pumpkin seed bun, rocket, cranberries and tomatoes served with a portion of chips
24,50 €
Süße Schlemmereien Sweet Delicacies
Schokoladenmousse mit Mango Sorbet
Chocolate mousse with mango sorbet
9,90 €
Dampfender Espresso dazu ein warmen Schokoküchlein mit flüssigem Kern
Steaming espresso, served with a warm chocolate cake with a fluid core and whipped cream
8,90 €
Eiskarte Ice cream
„Hirschberger Schokoladenbecher“: Zwei Kugeln feines Schokoladen-Eis und eine Kugel Bourbon Vanille-Eis garniert mit Sahne, reichlich Schokoladensauce und geraspelten Schokostückchen
„Hirschberger Chocolate Cup“ : Two balls fine chocolate ice cream and a ball of bourbon vanilla ice cream garnished with whipped cream, chocolate sauce and grated chocolate chips
6,80 €
„Joghurt-Amarena-Becher“: Zwei Kugeln Joghurt-Eis und eine Kugel Amarena-Eis serviert mit Beerenkompott, Amarenakirschen und Sahne
„Yoghurt Amarena Cup“ : Two balls of yoghurt ice cream and one ball of amarena ice cream served with berry compote, amarena cherries and whipped cream
8,50 €
„Cramers Hausbecher“: Je eine Kugel Bourbon Vanille-Eis, Stracciatella und Walnuss-Eis mit Sahne und reichlich Karamellsauce, garniert mit Walnüssen und Krokant
„Cramer’s House Cup“: One boll each of bourbon vanilla ice cream, stracciatella and walnut ice cream with whipped cream and caramel sauce, garnished with walnuts and croquant
7,80 €
Eissorten nach Wahl „Carte D’Or“ Ice cream of your choice „Carte D’Or“
Bourbon Vanille
Bourbon vanilla
Schokolade
Chocolate
Walnuss
Walnut
Stracciatella
Stracciatella
Joghurt-Waldfrucht
Yoghurt-forest fruit
Amarena
Amarena
1 Kugel 1,80 €
1 ball 1.80 €
Portion Sahne 0,70 €
Portion of whipped cream 0.70 €
Allergene und Zusatzstoffe können beim Servicepersonal erfragt werden.
Allergens and additives can be requested from the service staff.
Änderungen vorbehalten. Bei Fragen zu Inhaltsstoffen wenden Sie sich an das Team vom Landhotel Cramer. Aufgrund der handwerklichen Herstellungspraxis oder auch durch die Produkte selbst ist das Risiko der Unbeabsichtigten Vermischung oder Verschleppung von Allergenen nicht auszuschließen. Wir versuchen durch geeignete Maßnahmen das Risiko einer Vermischung bzw. Verschleppung zu minimieren. Fragen zu Allergenen Zutaten können von unserem Personal benannt werden.